Você é hispânico ou latino? Esse é uma pergunta que tanto os hispânicos ou não-hispânicos têm dificuldades em responder quanto à comunidade diversificada de 53 milhões de americanos que têm suas raízes na América Latina ou Espanha. Oficialmente, os dois termos são usados ??pelo governo federal dos EUA para descrever esta população, e muitas organizações, incluindo o Hispanic Trends Project, do Pew Research Center, usam o termo como sinônimos nas publicações. De acordo com uma nova pesquisa do Centro Pew de Pesquisa dos adultos hispânicos, a metade (50%) diz que não têm preferência por um ou outro termo. Mas entre aqueles que têm uma preferência, "hispânico" é preferível a "latino", com exceção do Texas. Entre os hispânicos texanos, 46% preferem o termo hispânico, enquanto apenas 8% dizem que preferem o termo "Latino". Este é o único estado em que menos da metade diz que não tem preferência. Este padrão é diferente entre os latinos em outras partes do país. Por exemplo, na Califórnia, o estado com a maior população hispânica, 30% dizem que preferem "hispânico”, e 17% dizem que preferem o termo "latino". Na Flórida, os resultados são semelhantes, 31% preferem "hispânico" e 17% preferem "latino”. O padrão de Nova York e todos os outros estados é quase o mesmo. Claro, latinos também têm vários outros termos à sua disposição para descrever a sua identidade, que são muitas vezes preferível ao termo “hispânico” ou "latino". Quando perguntado qual o termo que eles usam com mais frequência para descrever a si mesmos, 54% usam termos origem hispânica tais como mexicano, cubano, ou Dominicano e 23% dizem que usam o termo americano. Outros 20% dizem que usam os termos mais gerais, como “hispânico” ou "latino". Entre os hispânicos no Texas, isso também aconteceu: cerca de metade (47%) diz que na maioria das vezes usam seu país de origem para se descrever, 30% usam o termo "americano", e 21 % usam os termos pan-étnicos como “hispânicos” ou “latino" na maioria das vezes para descrever a sua identidade.